Skip to main content

Full text of "Supplique à Sa Sainteté Léon XIII [microforme]"

See other formats


<^, 


IMAGE  EVALUATION 
TEST  TARGET  (MT-3) 


1.1 


1.25 


\Ci        1^  yjS    K2.5 
\^  l&i    12.2 


■IMU 


>4y  />^ 


V 


o 


7 


Hiotographic 

Sciences 

Corpoiation 


33  WBT  MAIN  STRIKT 

WiBSTM.N.Y.  USaO 

(716)172-4503 


ï\ 


'^ 


<\ 


4^^4y 


CIHM/ICMH 

Microfiche 

Séries. 


CIHIVI/ICMH 
Collection  de 
microfiches. 


Canadian  InstSfJte  for  Historical  Microrepruductione  /  institut  canodien  de  mxroreproductions  iiistoriques 


;\ 


Tachnical  and  Bibliographie  Notaa/Notat  tachniquas  at  bibliograpltiq 


Tha  inatituta  haa  ettamptad  to  obtain  tha  baat 
original  copy  avaiiabla  for  fiiming.  Faaturaa  of  thia 
copy  whieh  may  ba  bibliographically  uniqua, 
whioh  may  aitar  arty  of  tha  imagaa  in  tha 
raproducticn,  or  which  may  aignificantly  changa 
tha  uauai  mathod  of  fiiming,  ara  chacicad  baSow. 


0 


Colourad  covara/ 
Couvartura  da  couiaur 


I     I   Covara  damagad/ 


n 


Couvartura  andommagéa 

Covara  raatorad  and/or  iaminatad/ 
Couvartura  raatauréa  at/ou  paiiicuiéa 


I — I   Covar  titia  miaainp/ 


La  titra  da  couvartura  manqua 


I     I   Colourad  mapa/ 


D 


D 


n 


D 


Cartaa  géographiquaa  an  voulaur 

Colourad  inic  (i.a.  othar  than  blua  or  blaclc)/ 
Encra  da  couiaur  (i.a.  autia  qua  blaua  ou  ncira) 


□   Colourad  plataa  and/or  iiiuatrationa/ 
Planchaa  at/ou  illuatratlona  an  couiaur 

□    Bound  with  othar  matarial/ 
Ralié  avac  d'autraa  documants 


Tight  binding  may  cauaa  shadowa  or  diatortion 
along  intarior  margin/ 

La  rallura  «arréa  paut  cauaar  da  l'ombra  ou  da  la 
diatortion  la  long  da  la  marga  intérieura 

Blank  laavaa  addad  during  raatoration  may 
appaar  within  tha  taxt.  Whanavar  poaaibla,  thaaa 
hava  baan  omittad  from  fiiming/ 
il  sa  paut  qua  cartainaa  pagas  bianchas  ajoutéaa 
iort  d'una  rastauration  apparaiaaant  dans  la  taxta. 
mai*,  loraqua  cala  était  poaaibla,  cas  pagaa  n'ont 
pas  été  filméas. 

Additional  commants:/ 
Commantairas  suppiémantairas: 


L'Inatitut  a  microfilmé  la  maMIaur  axampiaira 
qu'il  lui  a  été  poaaibla  da  aa  procurar.  Laa  détail» 
da  cat  axampiaira  qui  aont  paut-êtra  uniquaa  du 
point  da  vua  bibliographiqua,  qui  pauvant  modifiar 
una  imaga  raproduita,  ou  qui  pauvant  axigar  una 
modification  dana  la  méthoda  normala  da  fiimaga 
aont  indiquéa  ci-daaaoua. 


r~~|  Colourad  pagaa/ 


Pagaa  da  couiaur 

Pagaa  damagad/ 
Pagaa  andommagéaa 

Pagas  raatorad  and/oi 

Pagaa  raatauréaa  at/ou  pailiculéaa 

Pagaa  discolourad,  atainad  or  foxai 
Pagaa  décoloréaa,  tachatéaa  ou  piquéaa 

Pagaa  datachad/ 
Pagaa  détachéas 

Showthroughy 
Tranaparanca 

Quality  of  prir 

Qualité  inégaia  da  i'impraaaion 

includas  suppiamantary  matarii 
Comprand  du  matériai  suppiémantaira 

Only  adition  avaiiabla/ 
Sauia  édition  diaponibia 


I — I  Pagas  raatorad  and/or  Iaminatad/ 

r-lf  Pagaa  discolourad,  atainad  or  foxad/ 

I     j  Pagaa  datachad/ 

[~~|  Showthrough/ 

p~|  Quality  of  print  variaa/ 

r~~|  includas  suppiamantary  matarial/ 

I — I  Only  adition  avaiiabla/ 


D 


Pagaa  wholly  or  partially  obacurad  by  arrata 
alipa,  tiaauaa,  atc,  hava  baan  rafilmad  to 
anaura  tha  baat  poaaibla  imaga/ 
Las  pagaa  totalamant  ou  partiallamant 
obscurciaa  par  un  fauillat  d'arrata,  una  palura, 
atc  ont  été  filméas  à  nouvaau  da  façon  à 
obtanir  la  maillaura  imaga  poaaibla. 


This  Itam  is  f  ilmad  at  tha  raduction  ratio  chacicad  balow/ 

Ca  documant  ast  filmé  au  taux  da  réduction  indiqué  ci-dassous. 


10X 

14X 

18X 

22X 

26X 

30X 

2. 

. 

1 

12X 

18X 

20X 

24X 

28X 

32X 

The  copy  filmad  hère  hes  been  reproduced  thenks 
to  the  generosity  of  : 

Library  of  the  Public 
Archives  of  Canada 


L'exemplaire  filmé  fut  reproduit  grflce  à  la 
généroeité  de: 

La  bibliothèque  des  Archives 
publiques  du  Canada 


The  images  appearing  hère  are  the  best  quality 
possible  considering  the  condition  and  legibility 
of  the  original  copy  and  in  keeping  with  the 
filming  contract  spécifications. 


Original  copies  in  printed  paper  covers  are  filmed 
beginning  with  the  front  cover  and  ending  on 
tha  lest  page  with  a  printed  or  illustrated  impres- 
sion, or  the  back  cover  when  appropriate.  AH 
other  original  copies  are  filmed  beginning  on  the 
first  page  with  a  printed  or  illustrated  impres- 
sion, and  ending  on  the  lest  page  with  a  printed 
or  illustrated  impression. 


The  lest  recorded  frame  on  each  microfiche 
shall  contain  the  symbol  — ►  (meaning  "CON- 
TINUED  "),  or  the  symbol  ▼  (meaning  "END"), 
whichever  applies. 


Les  images  suivantes  ont  été  reproduites  avec  le 
plus  grand  soin,  compte  tenu  de  la  condition  et 
de  la  netteté  de  l'exemplaire  filmé,  et  en 
conformité  avec  les  conditions  du  contrat  de 
filmage. 

Les  exempleires  originaux  dont  la  couverture  en 
pépier  est  imprimée  sont  filmés  en  commençant 
par  le  premier  plat  et  en  terminant  soit  par  la 
dernière  page  qui  comporte  une  empreinte 
d'impression  ou  d'illustration,  soit  par  le  second 
plat,  selon  le  cas.  Tous  les  autres  exemplaires 
originaux  sont  filmés  en  commençant  par  la 
première  page  qui  comporte  une  empreinte 
d'impression  ou  d'illustration  et  en  terminant  par 
la  dernière  page  qui  comporte  une  telle 
empreinte. 

Un  des  symboles  suivants  apparaîtra  sur  la 
dernière  image  de  chaque  microfiche,  selon  le 
cas:  le  symbole  — ►  signifie  "A  SUIVRE",  le 
symbole  y  signifie  "FIN". 


IVIaps,  plates,  charts,  etc.,  may  be  filmed  at 
différent  réduction  ratios.  Those  too  large  to  be 
entirely  included  in  one  exposure  are  filmed 
beginning  in  the  upper  left  hand  corner,  left  to 
right  and  top  to  bottom,  as  many  f rames  as 
required.  The  following  diagrams  illustrfite  the 
method: 


Les  cartes,  planches,  tableaux,  etc.,  peuvent  être 
filmés  à  des  taux  de  réduction  différents. 
Lorsque  le  document  est  trop  grand  pour  être 
reproduit  en  un  seul  cUché,  il  est  filmé  è  partir 
de  l'angle  supérieur  gauche,  de  gauche  è  droite, 
et  de  haut  en  bas,  en  prenant  le  nombre 
d'images  nécessaire.  Les  diagrammes  suivants 
illustrent  la  méthode. 


1  2  3 


1 

2 

3 

4 

S 

6 

H: 


t  l 


jjxyj 


Piaw 


Aj£         ^/ 


/â 


MODELE  DE  SUPPLIQUE 


SA  fSMWTETE   lEÛN  ^lU 

^yLhosartt'ict  Source^  rfe  nos  Jfi^ik^idlesJ^ehffl'eitscs^ 
T^laùfnuitt du  inauvais  \rou/oir  de  Son.  ComTèiissaiye  Afoostolici^c 


ET 


mV)^ 


/L  J 


A  SA  SAINTETE  LEON  XIII. 


Très-Saint  Père, 

Nous,  soussignés,  catholiqiios  de  la  cité  de  Québec,  au  Canada,  proster- 
nés aux  pieds  de  Votre  Sainteté,  exposent  humblement  : 

Que  pour  vei'ir  au  secours  de  l'Eglise  dans  notre  pays.  Votre  Sainteté  a 
daigné  nous  envoyer,  dans  la  personne  de  Son  Excellence  Dom  Henri  Smeul- 
ders,  un  Commissaire  Apostolique,  actuellement  prés 'nt  au  milieu  de  nous  ; 

Que  nous  avons  accueilli  l'envoyé  de  Votre  Sainteté,  avec  d'autant  plus 
de  joie  que  la  mission  de  feu  Mgr  Conroy  n'avait  pas  mis  lin  à  nos  difRcul;és 
religieuses  qui  n'ont  fait  qu'augmenter  dans  une  proportion  alarmante  depuis 
sa  venue  ;  (l'ièce         ) 

Que  nous  regrettons  d'avoir  à  constater  que  Son  Excellence  Mgr  Smeul- 
ders  n'a  pas  réalisé  les  intentions  de  Votre  Sainteté  telles  qu'elles  nous  ont  été 
manifestées  par  l'un  de  nos  Vénérables  évoques  dans  la  lettre  ci-annexée  ;  (Piè- 
ce        ) 

1"  En  se  prononçant  sur  la  question  de  l'Université  Laval,  laquelle  est 
au  fond  de  toutes  nos  diflicultés  religieuses,  dès  son  arrivée  au  pays  et  avant 
d'avoir  eu  l'occasion  de  s'en  enquérir  (Pièce        ) 

2"  En  refusant  d'écouter  certaines  plaintes  touchant  des  matières  gra- 
ves (Pièce         ) 

2°  En  n'encourageant  d'aucune  manière,  et  de  fait  en  décourageant  et  en 
intimidant  certaines  personnes  qui  auraient  pu  le  renseigner  sur  nos  dififL-ultés 
religieuses  par  la  manière  hostile  dont  il  a  reçu  celles  qui  ont  cru  de  leur  de- 
voir d'aller  lui  donner  des  renseignements  sur  ces  diffi  ultés  ;  (Pièce        ) 

4*^  En  préjugeant  des  questions  qui  lui  ont  été  soumises  par  l'assertion 
que  Rome  est  parfaitement  renseignée  sur  toutes  ces  matières  et  n'a  pas  besoin 
d'être  éi-lairéo  davantage.  (Pièce        ) 

Et  pour  toutes  ces  raisons,  protestant  de  notre  filial  attachement  à  la 
personne  sacrée  de  Votre  Sainteté  et  de  notre  entière  soumission  aux  enseigne- 
ments et  aux  directions  de  la  Sainte  Eglise,  nous  supplions  humblement  Votre 
Sainteté  de  daigner  nous  accorder  Sa  bénédiction  apostolique  et  apporter  un 
remède  aux  très  grandes  et  très  nombreuses  difficultés  religieuses  dont  souffre 
notre  pays. 

Québec  le  22  février  1884. 


•^^^e^rniamim'^^^miiimmifm^mmimmmmm^m 


^mmmmmmmmm